EN If you did not request an insurance report at the time of your visit and your insurance company requires one, we can provide you with one if you purchase this service. Subject to the consent of the doctor who visited you. Please enter your order number to be able to trace the doctor who saw you.
IT Se non hai richiesto un rapporto assicurativo al momento della tua visita e la tua compagnia assicurativa ne richiede uno, possiamo fornirtelo se acquisti questo servizio. Previo consenso del medico che ti ha visitato. Inserisci il tuo numero d'ordine "Order Number" per poter rintracciare il medico che ti ha visitato.
DE Wenn Sie zum Zeitpunkt Ihres Besuchs keinen Versicherungsbericht angefordert haben und Ihre Versicherungsgesellschaft einen verlangt, können wir Ihnen einen solchen zusenden, wenn Sie diesen Service erwerben. Vorbehaltlich der Zustimmung des Arztes, der Sie besucht hat. Bitte geben Sie Ihre Bestellnummer "Order Number" ein, um den behandelnden Arzt zurückverfolgen zu können.
NL Als u op het moment van uw bezoek geen verzekeringsrapport heeft aangevraagd en uw verzekeringsmaatschappij heeft er een nodig, kunnen wij u er een verstrekken als u deze service aanschaft. Mits toestemming van de arts die u heeft bezocht. Vul uw ordernummer "Order Number" in om de arts te kunnen traceren die u heeft gezien.
DA Hvis du ikke anmodede om en forsikringsrapport på tidspunktet for dit besøg, og dit forsikringsselskab kræver en, kan vi give dig en, hvis du køber denne service. Med forbehold for samtykke fra den læge, der besøgte dig. Indtast dit ordrenummer "Order Number" for at kunne spore den læge, der så dig.
FR Si vous n'avez pas demandé de rapport d'assurance au moment de votre visite et que votre compagnie d'assurance en exige un, nous pouvons vous en fournir un si vous achetez ce service. Sous réserve de l'accord du médecin qui vous a rendu visite. Veuillez saisir votre numéro de commande "Order Number" pour pouvoir retrouver le médecin qui vous a vu.